只有舒缓的钢琴曲依旧缓缓
淌。
迈克罗夫特却轻轻蹙眉,似乎被从哪里调查的问题难住了。
话说至此,已经明了。
真实
况呢?
至于警方不抓捕的理由也很充分,因为没有更多的实证。
明顿是真的没有
绪,真的不知从哪里
手调查吗?
资料中,写
了对某几个地方帮派的怀疑。
“冒着被帮派分
报复的风险,那些警员着实不容易。”
倏然,气氛安静。
雷吉在纽约惹了事。他死后,未婚妻贝拉·
特家里被帮派分
砸一通。
不是从警局获知消息,又是从哪里获得?
那或是要等待某天有一位为正义而战的
阶警官
现,或是某天有什么大人
的尸
被盗而
发了围捕令。
“二十英镑,几位好心警员悄悄提供给我一些线索。”
那就与他在「钻石号」侦查表现有所不同,当时没有旁人提议,这位主动请缨爬船
海非常愉悦。
迈克罗夫特的确去过警局,但给
的资料里有多少是警署获得的消息,那就有待商榷。
为什么?
别指望波士顿警方积极打击黑市或盗尸团伙。
查盗尸贼,又究竟是调查谁?
不是完整的一
尸
,而是零散的各个
位,它们被认为有着奇妙的治病疗效。
一个名字,几乎可以脱
而
。
玛丽抬眸看向对面的人,“罗曼夫人,现在您有更
的想法吗?要从哪方面
手找盗尸贼?这些资料已经表明波士顿地方帮派林立,我们先要找谁询问呢?”
苏珊仅仅是作为切
的一个借
,罗曼夫人不为了友谊而追查盗尸贼,还能为什么呢?
玛丽放
文件,她就是知
没有不
钱的
报,却不意味着警局就是所有
报的源
。
这是一个好问题,而好问题了才有意思。
迈克罗夫特当然不会如此回答,而
看了一
明顿先生,只对上一双澄澈的灰蓝
睛。
因为调查盗尸团伙的
本目的,其实与被盗走的苏珊尸
并无关联。
「我怎么知
!知
的话,为什么要找你?」
--
迈克罗夫特暗生怀疑,几乎瞬间确定,明顿是故作不知而等他开
说
调查方向。
半晌后,他才说,“我认为有两
可能
。第一
,盗尸团伙随机选择,苏珊倒霉地撞上了;第二
,恕我多打听了一番,苏珊的邻居,我是指住在她隔
几米远棺材里的沃勒·雷吉似乎惹了麻烦。也许,苏珊是被牵连的。”
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
玛丽翻了翻手上的资料,忽而问到,“罗曼夫人,您
了多少钱买来这些?”