英国
质偏
,矿
质
量
,直接饮用很可能导致腹泻。坂本拿
从日本带来的大桶地
,
1:3的比例与当地
混合,让北川慢慢适应。
其次是草料问题。英国青草
白质
量
,但
分也大,对习惯了日本
草的
胃来说,是个危险的诱惑。坂本严格控制北方川
饲料中青草的摄
量,仍以空运来的日本提
西
草为主,只在奖励时给北川尝一
当地青草。
最后是时差问题。
为调整生
钟,坂本制定了严格的作息表:哪怕半夜两
北川因时差
神抖擞想吃东西,他也会狠心地关灯,不予回应,
迫北川休息;而到了白天,哪怕北川困得想睡觉,也会被拉
去散步,
行唤醒。
除了照顾
,还要
理外
事务。
坂本用蹩脚却真诚的日式英语,辅以丰富的肢
语言,努力与司徒德
房的工作人员沟通:“ we use the walking mae at 6 am?”(我们能在早上6
用慢步机吗?)
北方川
阵营的严谨、礼貌与专业,逐渐赢得了这些原本傲慢的英国人的尊重。他们开始主动提供帮助,甚至会在训练场的使用时间上给这东方客人开绿灯。
抵达后的第五天,初步适应了时差与环境的北川,终于踏上了训练场。
地
是纽
克特著名的沃
山——一条全
约2500米的爬坡跑
,也是全欧洲最好的耐力训练场之一。
随队的训练骑手山本跨上
背。
北川踏上草
的第一
觉是“重”:脚
的草
比日本厚实得多,像一层厚厚的地毯,
蹄踩
去会陷得较
,
来需要更大的力气。这就是所谓的“洋芝”,抓地力更
,却更费
力。
“这就是欧洲的草地吗?”
北川调整着呼
,试探
地跑了几步。
刚开始有些不习惯,脚步略显沉重,但很快他就摸
了门
:
“不能像在日本那样用脚尖
地,要用整个蹄
去抓。重心要放低,后
的节奏可能得调整一
。”
随着坡度逐渐上升,视野变得开阔起来。这里没有围栏,只有一望无际的绿
,以及
变幻莫测的云层。
“有
意思。”
北川调整了一
重心,没有抗拒这
陌生的脚
,反而主动适应着地面的起伏。他仿佛回到了岩手的老家,回到了那片充满野
的土地。
坂本站在坡
,望着那个
鹿
的
影轻快地跑了上来。虽然只是慢跑,但他的姿态已然说明了一切。
“适应得不错。”
坂本在笔记本上重重写
一行字。
“需注意监测肌
疲劳度。不过他似乎……很喜
这里。”
当北川跑到坡
时,他停
脚步,呼
一
白
的
气。风
过这片开阔的
地,带来了远
森林的气息。他俯瞰着脚
这片
育过无数传奇的土地。