远
,搭着简陋的窝棚,窝棚旁边升起了几缕炊烟,一群小孩正守在锅边

,被掌勺的妇人大声驱赶着离火远些,别靠太近。
那些护送他们的徐州兵,盔甲鲜明,沉默寡言,除了必要的警戒与
涉,对路旁的
民并无
扰,与法鲁兹记忆中某些得胜军队的骄横截然不同,更引人注目的是队伍里那些年轻的官吏,他们不时离开大队,与路边负责安置的小吏
谈,翻看手中的簿册,或蹲
,仔细察看刚刚疏通的沟渠。
他们的脸庞是很稚
的,看着并不比他手
的学徒大,举止间却是沉稳与
练,真不知那位女王是如何将他们培养
来的。
战
里的生命是脆弱的,但这些徐州的书吏,确确实实,正在把这里的平民,从战争的灰烬里,一
扯
来,细心浇
。
他莫名想起了泰西封那些廊
耸、层级森严、每一
目光都充满计算与仪轨的
廷,他的故乡,好像存在于另外一个世界中。
……
两日后,越过巢湖,官
旁,每隔二三十里,便能看见新搭建的简陋棚
,棚前挑着一面
糙的布旗,上书“安民”二字。棚
,有胥吏模样的年轻人在为
民登记,发放一块写着号码的木牌;有穿着
净布衣的人(听苏大人说那是随军的医士)在为伤者清洗包扎;棚后支着
大的铁锅,粟米粥的香气混合着柴火气息,飘散在清冷的空气里。
越接近杭州,这
有组织的恢复痕迹就越发密集。大片抛荒的田地被重新丈量,钉上了写着编号和姓名的木桩;一些较大的市镇,集市已然重开,虽然货
寥寥,多是盐、铁农
、糙米等必需之
,
易也显冷清,但已有市吏在维持,收取的“市税”低得让法鲁兹有些意外。
更引人注目的是在一些关键的路
、渡
,或是残留的城墙上,新刷上去的白灰大字标语异常醒目“速归本业,既往不咎”、“隐匿田亩,严惩不贷”、“举告不法,查实有赏”……字迹不算工整,意思却直白简单地威慑人心。
终于,杭州城的
廓终在远
浮现,城墙
大,却可见多
新修补的痕迹,城门大开,守门士卒查验路引与货
,街
算得上整洁,不见尸骸或成堆的垃圾,巡逻的徐州兵卒小队步伐整齐,目不斜视。约莫三分之一的店铺开了门,卖着最寻常的
件,顾客稀少,店家脸上也多是茫然的菜
。真正让城市“活”起来的,是那些臂缠“巡查”或“安民”袖标的人,他们仿佛无
不在,张贴新的告示,挨家挨
敲门登记,在街角调解争执,语速快,手势利落,像一群忙碌的工蜂,安抚着人心。
波斯工匠团被领到城
一
还算齐整的宅院歇息,他们行李尚未卸完,一名杭州本地
音的小吏便已恭敬地呈上一份文书,来自“杭州临时
治使司”。
文书言简意赅:钱塘江
某
已初步选定为船坞址,相关木石
料正调集,请波斯匠师团三日后前往勘定;招募本地造船匠
的榜文已发,应者踊跃,已有名册在录,计二百三十七人,明日便可安排
分熟手骨
先行会面切磋。
“明日?”卡维接过文书,有些难以置信地看向法鲁兹,又看向书吏,他们南
路上走了不到十日,此地竟已筹备至此?
“上命所差,不敢延误。”那小吏回答,语气平淡。